I mean insert "code_glitch" - this is my way of giving the translator a credit, the "translation by someone" text is displayed in the game's main menu.

As for the achievements, well, I think it is impossible to translate everything literally - as a popular Polish phrase goes, "Tłumaczenia się jak kobiety - wierne nie są piękne, piękne nie są wierne" ("translations are like women - true aren't beatufil, beatiful aren't true"). ;) Thus, it's better to have a full translation, rather than keep parts in English. Note that my native language is not English, so even the eng text is a translation, and is somehow different from the original. =)