Hey Sascha, that looks great. And your accent wasn't bad at all, I understood everything you said without trouble at all.

One little thing you might want to change in the espionage window is "Infiltrated Spies", which implies that the spy has been infiltrated which really isn't possible (infiltration is a territorial action that cannot happen to an individual). You could say instead "infiltrated territories", or "planted spies", or perhaps even "assigned agents". Your command over English is pretty good, so I wouldn't anticipate many other little things like this. And it really is a little thing, I paused for a half second and then realized fully what you meant.